Nous joindre
BEAUCE
CHAMBLY
JOLIETTE
LAVAL
RIMOUSKI
RIVE-NORD
SOREL-TRACY
TROIS-RIVIÈRES
VALLÉE-DU-RICHELIEU
VAUDREUIL | VALLEYFIELD
21 NOVEMBRE 2024
NOVEMBRE
OCTOBRE
SEPTEMBRE
VOIR TOUTES
X
Ma région :
Vaudreuil | Valleyfield
BEAUCE
CHAMBLY
EDMUNDSTON - NORD-OUEST
JOLIETTE
LAVAL
LE LAC ST-JEAN
LE RÉVEIL
L'ÉTOILE DU LAC
MRC DES SOURCES - VAL SAINT-FRANÇOIS
NOUVELLES HEBDO
RIMOUSKI
RIVE-NORD
RIVIÈRE-DU-LOUP - KRTB
SOREL-TRACY
TROIS-RIVIÈRES
VALLÉE-DU-RICHELIEU
VALLEYFIELD
VAUDREUIL | VALLEYFIELD
Faites nous part d'une nouvelle/scoop
Placement publicitaire
Nous joindre
Accueil
Actualités
Voir toutes les actualités
Société
Politique
Affaires
Sports et loisirs
Faits divers
Culturel
Environnement
Valleyfield
English News
+
Toutes
Société
Politique
Affaires
Sports et loisirs
Faits divers
Culturel
Environnement
Valleyfield
English News
+
AVIS DE DÉCÈS
EMPLOIS
PETITES ANNONCES
IMMOBILIER
COMMERCES
VIDÉOS
EXTRA
+
Zone du consommateur
Kiosque à circulaires
Autos
Infos utiles
Météo
État routier
Loterie
Cinéma
Divertissement
Horoscope
Mots croisés
Photos de la région
EXTRA
+
Zone du consommateur
Kiosque à circulaires
Autos
Infos utiles
Météo
État routier
Loterie
Cinéma
Divertissement
Horoscope
Mots croisés
Photos de la région
Publicité
SONDAGES
Archives des sondages pour l'année 2024
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Novembre
Craignez-vous que la grève chez Postes Canada compromettre vos achats des Fêtes?/
Quand est-il acceptable de mettre ses décorations de Noël ? / When is it acceptable to put up Christmas decorations?
Septembre
Itinérance: oui ou non aux campements désignés chez vous? / Homelessness: yes or no to designated campsites?
Autoroute 20: Croyez-vous que le dépôt de la pétition fera bouger les choses ? / Highway 20: Do you think the presentation of the petition will change the situation?
Cet automne, anticipez-vous des élections fédérales? / Are you anticipating a federal election this autumn?
Août
Suivrez-vous les élections américaines ? / Will you be following the US elections?
À l'aube de la rentrée scolaire, craignez-vous une recrudescence des maladies respiratoires?With the start of the new school year, are you worried about a resurgence in respiratory illnesses?
Est-ce que le manque d'enseignants dans nos écoles vous inquiète ? / Are you worried about the lack of teachers in our schools?
Avez-vous acheté les effets scolaires de votre marmaille?/Have you bought your kids' school supplies?
Juillet
Suivez-vous les Jeux olympiques de Paris ? / Are you following the Paris Olympics?
Profiterez vous des nombreuses activités dans Vaudreuil-Soulanges cet été?/Will you enjoy the many activities in Vaudreuil-Soulanges this summer?
Juin
Pont de l'Île-aux-Tourtes: êtes-vous surpris des résultats de l'enquête? Île-aux-Tourtes bridge: are you surprised by the survey results?
La hausse du coût de la vie influence-t-elle vos plans pour les vacances?/Is the rising cost of living affecting your vacation plans?
Autoroute 20: L'implication citoyenne fera-t-elle avancer le dossier ? / Highway 20: Will citizen action move the project forward?
Craignez-vous une hausse des événements météorologiques «extrêmes» ? / Do you fear an increase in "extreme" weather events?
Mai
Devrait-on maintenir les mesures d'atténuation, malgré le retour de la gestion dynamique sur le pont de l'Île-aux-Tourtes ?
Avril
Croyez-vous en l'utilité des frigos communautaires?\Do you believe in community fridges?
Pannes électriques fréquentes: Êtes-vous satisfaits des actions d'Hydro-Québec? / Frequent blackouts: Are you satisfied with Hydro-Québec's actions?
Éclipse solaire: comptez-vous l'observer le 8 avril prochain?\Solar eclipse: are you planning to see it on April 8?
Mars
Êtes-vous heureux du printemps hâtif? / Are you happy about the early spring /?
Éclipse solaire: devrions-nous fermer les écoles par mesure préventive? /Solar eclipse: should we close schools as a precautionary measure?
Février
Croyez-vous que l'argent comptant a toujours son utilité ? / Do you believe that physical money is still useful?
Craignez-vous la recrudescence des crimes comme celui survenu cette semaine à Vaudreuil-Dorion?/Do you fear a resurgence of crimes like the one that occurred this week in Vaudreuil-Dorion?
Modifiez-vous les habitudes de vos animaux domestiques en raison de la présence d'animaux sauvages dans la région?/Do the presence of wild animals on your territory prompt you to modify your pets' habits?
Votre pizza, vous l'aimez classique ou audacieuse ? / Do you like your pizza classic or audacious?
Janvier
Pont de l'Île aux Tourtes: croyez-vous qu'intenter un recours collectif serait justifié ? / Île-aux-Tourtes bridge: do you think a class action would be justified?
Suivez-vous les activités de la nouvelle Ligue de hockey féminin?/ Do you follow the activities of the new Women's Hockey League?
Que pensez-vous de la nouvelle configuration du pont de l'Île-aux-Tourtes? / What do you think of the new configuration of the Île-aux-Tourtes bridge?
Quelle est votre résolution pour 2024?/What's your resolution for 2024?
Abonnez-vous gratuitement à l'infolettre.
×
Un ou plusieurs champs sont manquants ou invalides:
Courriel
expand_less